{"id":3789,"date":"2025-10-03T10:52:29","date_gmt":"2025-10-03T10:52:29","guid":{"rendered":"https:\/\/30sec2remember.com\/?p=3789"},"modified":"2025-10-03T10:52:29","modified_gmt":"2025-10-03T10:52:29","slug":"piramanthan-aru-massacre-1985","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/30sec2remember.com\/de\/piramanthan-aru-massacre-1985\/","title":{"rendered":"Massaker von Piramanthan Aru 1985"},"content":{"rendered":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Das Massaker von Piramanthan Aru wurde von der srilankischen Armee und der britischen paramilit\u00e4rischen Gruppe Kniee Minee ver\u00fcbt. Keenie Meenie Services \u2013 die m\u00e4chtigste S\u00f6ldnerfirma, von der Sie noch nie geh\u00f6rt haben \u2013 war an V\u00f6lkermorden auf der ganzen Welt beteiligt, von Sri Lanka bis Nicaragua, f\u00fcr die ihre geheimnisumwitterten Direktoren nie zur Rechenschaft gezogen wurden.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"576\" src=\"https:\/\/30sec2remember.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/115638398_mediaitem115638397.jpg.webp\" alt=\"\" class=\"wp-image-3791\" srcset=\"https:\/\/30sec2remember.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/115638398_mediaitem115638397.jpg.webp 1024w, https:\/\/30sec2remember.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/115638398_mediaitem115638397.jpg-300x169.webp 300w, https:\/\/30sec2remember.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/115638398_mediaitem115638397.jpg-768x432.webp 768w, https:\/\/30sec2remember.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/115638398_mediaitem115638397.jpg-18x10.webp 18w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Der fr\u00fche Morgennebel h\u00fcllt das Dorf (02.10.1985) in eine tr\u00fcgerische Ruhe. Einige h\u00f6ren die Hubschrauber kommen. Andere schlafen zu tief, um die Gefahr zu erkennen, die auf sie zukommt. Der Luftwaffenst\u00fctzpunkt ist nur 20 Meilen entfernt, daher ist das Dr\u00f6hnen der Rotorbl\u00e4tter nichts Ungew\u00f6hnliches. Heute ist das Ger\u00e4usch lauter, ein stetiges Crescendo, das nicht aufh\u00f6rt, bis der Nebel von olivgr\u00fcnen Flugzeugr\u00fcmpfen durchbrochen wird, die das friedliche Leben der Dorfbewohner st\u00f6ren und es f\u00fcr immer ver\u00e4ndern.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Dutzende Soldaten str\u00f6men aus sechs Hubschraubern und verschwinden in Betonbew\u00e4sserungskan\u00e4len, die wie Adern durch die Felder verlaufen... F\u00fcnf Hubschrauber landeten mit etwa 200 SLA-Soldaten auf dem Damm des Stausees. Einige Soldaten versteckten sich bis 15 Uhr nachmittags im Geb\u00fcsch und nahmen vorbeikommende Dorfbewohner gefangen und fesselten sie. Andere drangen in das Dorf Piramanthanaru ein und erschossen Menschen. Sie zerst\u00f6rten landwirtschaftliche Erzeugnisse und brannten H\u00e4user nieder. Viele Dorfbewohner wurden von Soldaten verletzt, indem sie mit Gewehrkolben geschlagen oder mit schweren Stiefeln getreten wurden. Einige wurden sogar kopf\u00fcber gefesselt, w\u00e4hrend ihnen Wasser in die Nase gegossen wurde.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Thurairasa Saradha Devis Bruder, Ponnuthurai Pakiyanathan, wurde an diesem Tag ermordet. Sie sagt:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eAm fr\u00fchen Morgen des 2. Oktober 1985 um 7 Uhr bereitete ich gerade das Fr\u00fchst\u00fcck vor. Mein Mann war nach Pulliyampokkani gefahren, um Reis zu kaufen. Pl\u00f6tzlich kam ein Hubschrauber und landete neben meinem Haus. Wir rannten ins Haus und versteckten uns. Die Armee umzingelte mein Haus. Sie befahlen uns, herauszukommen und uns hinzuknien. Ein weiteres Kind, das bei uns war, kniete sich ebenfalls auf den Boden. Sie verhafteten meinen Bruder und fesselten ihm die H\u00e4nde. Sie brachten ihn zum Hubschrauber, gaben ihm ein Gewehr in die Hand und filmten ihn.<br>and a photo. Afterwards they brought my brother to the house and asked me if he was an LTTE man. I denied this and said \u2018he is not an LTTE man &#8211; we are farmers \u2013 we are poor people doing farm work here only. We don\u2019t know about LTTE movement.\u2019<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Wir wurden mit Gewehren und Stiefeln geschlagen. Sie drohten mir, dass sie uns erschie\u00dfen w\u00fcrden, wenn wir nicht die Wahrheit sagten. Sie sagten, mein Bruder sei Mitglied der LTTE und sie h\u00e4tten ein Foto von ihm mit einem Gewehr. Die Armee drohte, dass sie uns und alle Kinder t\u00f6ten w\u00fcrden, wenn wir ihnen nicht zustimmten. Dann brannten sie unser Haus nieder. Wir schrien alle und flehten sie um Gnade an. Sie nahmen meinen Bruder mit. Ich folgte ihnen, weinte und bat die Armee mehrmals, ihn freizulassen. Ein Soldat trat mich mit seinem Stiefel und ich fiel zu Boden. <\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Nach einiger Zeit \u00f6ffnete ich meine Augen. Ich sah meinen Bruder nicht. Unser Haus und andere H\u00e4user waren niedergebrannt. \u00dcberall war Rauch. Meine Kinder und ich gingen nach Puliyampokkanai und kehrten am n\u00e4chsten Morgen zur\u00fcck. Wir sahen so viele Leichen, konnten meinen Bruder aber nicht finden. Wir gingen nach Mullaithivu und fragten den Armeekommandanten nach meinem Bruder. Er behauptete, nichts \u00fcber meinen Bruder zu wissen. Schlie\u00dflich erz\u00e4hlte uns jemand, dass die Leiche meines Bruders im Wald liege. Wir gingen sofort dorthin und sahen die Leiche. Sie hatten ihn erstochen und aus dem Hubschrauber gesto\u00dfen. Alle seine Knochen waren gebrochen. Wir verbrannten seine Leiche an Ort und Stelle.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Kathirgamarasa, ein Anwohner, sagt: \u201eIch hatte viele Freunde in dem Gebiet, \u00fcber dem die Hubschrauber tief flogen. Wir wollten dorthin gehen, aber das war unm\u00f6glich. Die Hubschrauber landeten eine Viertelmeile von meinem Haus entfernt. Mein Schwager (Sakthivel alias Mahan) wohnte in einem Haus, das eine Meile von meinem Haus entfernt war. Zwei Stunden lang flogen die Hubschrauber und es waren Sch\u00fcsse zu h\u00f6ren. Als die Aktivit\u00e4ten der Armee offenbar aufgeh\u00f6rt hatten, machten ein Freund und ich uns auf den Weg dorthin. <\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Wir sahen einen weiteren Freund, den 22-j\u00e4hrigen Rasan, der mit seinem Gef\u00e4\u00df vom Zapfen von Palmwein zur\u00fcckkam. Sein Zuhause befand sich in dem Gebiet, in dem die Hubschrauber gelandet waren. Ich sagte ihm, dass es nicht sicher sei, dorthin zu gehen. Er h\u00f6rte nicht auf mich und machte sich auf den Weg zu seinem Haus. Die Armee erschoss ihn auf dem Weg nach Hause. Er muss der Erste gewesen sein, der von der Armee erschossen wurde. Rasan stammt urspr\u00fcnglich aus Nunavil und seine Frau aus Piramanthanaru. Ich sah Rasans Boot am Stra\u00dfenrand stehen. Ich konnte auch die Schuhabdr\u00fccke der Armee sehen (niemand im Dorf trug geschlossene Schuhe wie die Armee).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ich wurde misstrauisch. Ich sah Rasans Leiche vor einem Tempel im Geb\u00fcsch liegen. Wir sahen Schuhspuren in beide Richtungen und kamen zu dem Schluss, dass die Armee zur\u00fcckgegangen sein musste. Wir machten uns auf den Weg zum 40. Kanal. Unterwegs sahen wir die Leichen von Sivapatham, Kamini, Sathyalingam, Kanesamoorthy, Selvarasa, Ramasamy und Yogarasa. Wir gingen weiter, um die Familien zu informieren. Aus Angst trauten sie sich nicht herauszukommen. Ich wollte meinen Schwager Mahan besuchen, aber es bestand der Verdacht, dass die Armee dort ihr Lager aufgeschlagen hatte. <\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ich z\u00f6gerte eine Weile, was ich als N\u00e4chstes tun sollte, und machte mich dann auf den Weg zum Haus meines Schwagers. Unterwegs traf ich Anton. Anton erz\u00e4hlte mir, was passiert war. Mahan arbeitete zusammen mit drei anderen M\u00e4nnern auf einem gemeinsamen Bauernhof: Nagappar Sathyalingam (Kanna), Vallipuram Ganesamoorthy (Appan) und Vallipuram Vivekananthan (Ananthan). Appan und Ananthan sind Br\u00fcder. Alle vier lebten in einem Haus und betrieben Landwirtschaft. Sie waren alle tot. Wir gingen beide weiter.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Wir sahen ein Haus, das zusammen mit dem darin geparkten Fahrzeug niedergebrannt war. Wir sahen zwei weitere Leichen. Eine davon war die von Sathyaseelan, an den Namen der anderen kann ich mich nicht mehr erinnern. Die Armee hatte einen Mann namens Pakyam festgenommen und nahm ihn mit. Als sie auf Sathyaseelan stie\u00dfen, nahmen sie ihm zweitausend Rupien aus der Tasche und seine (f\u00fcr Sathyaseelans Verh\u00e4ltnisse) teure Armbanduhr und jagten ihn davon. Da Sathyaseelan arm war und diesen gro\u00dfen Verlust nicht hinnehmen konnte, beschloss er, zur\u00fcckzugehen und die Armee um seine Habseligkeiten zu bitten. Die Armee erschoss ihn.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sie erschossen Pakyam und lie\u00dfen seine Leiche im Wald zur\u00fcck. Niemand wusste davon, bis die Menschen nach ihm suchten und der Geruch der verwesenden Leiche wahrnehmbar wurde. Ich nahm einen Traktor eines Dorfbewohners, um die Leichen zu ihren Familien zu bringen. Ein Mann namens Peran war schwer verletzt. Wir zogen ihm andere Kleidung an und leisteten Erste Hilfe. Dann trugen Anton und andere ihn zu Fu\u00df durch Seen 20 Meilen weit nach Iyakkachchi. Ich \u00fcbergab die Leichen den Familien und brachte schlie\u00dflich die Leiche meines Schwagers Mahan nach Hause.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large\"><img decoding=\"async\" width=\"820\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/30sec2remember.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/Screenshot_20251003_122208_Instagram-820x1024.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-3792\" srcset=\"https:\/\/30sec2remember.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/Screenshot_20251003_122208_Instagram-820x1024.jpg 820w, https:\/\/30sec2remember.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/Screenshot_20251003_122208_Instagram-240x300.jpg 240w, https:\/\/30sec2remember.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/Screenshot_20251003_122208_Instagram-768x959.jpg 768w, https:\/\/30sec2remember.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/Screenshot_20251003_122208_Instagram-10x12.jpg 10w, https:\/\/30sec2remember.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/Screenshot_20251003_122208_Instagram.jpg 1079w\" sizes=\"(max-width: 820px) 100vw, 820px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Available names of the  Eelamtamils who were killed (name, occupation, age)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Kiddinan Sivapathasuntharam, Farmer, 33<br>Vallipuram Kanesamoorththi, Farmer, 30<br>Ponnuththurai Pakkiyanathan, Farmer, 21<br>Vansanatha Kopiyathilake Kamini, Fish Business, 26<br>Suppaiya Arunasalam, Labourer, 29Sinnaiya Sounthararasan, Employee, 24<br>Kanthasami Tharmasinkam, Farmer, 23<br>Nakappan Saththiyalinkam, Farmer, 21<br>Sribanraj Saththiyaseelan, Farmer, 26<br>Karuppaiya Tharmalinkam, Farmer, 23<br>Karuppaiya Selvarasa, Farmer, 24<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Piramanthan Aru massacre were carried out by the SL army and British paramilitary group &#8211; Kniee Minee. Keenie Meenie Services \u2013 the most powerful mercenary company you\u2019ve never heard of \u2013 was involved in genocide around the world from Sri Lanka to Nicaragua for which its shadowy directors have never been held accountable. The early morning mist cloaks the village (02.10.1985) in a false sense of tranquillity. Some hear the helicopters coming. Others slumber too deeply to realise the danger that is hurtling towards them. The air force base is only 20 miles away, so the thump of rotor blades is familiar. Today the noise is louder, a constant crescendo that never stops until the mist is shattered by olive green fuselages probing the villagers\u2019 peaceful way of life and altering it permanently. Scores of soldiers stream out of six helicopters and disappear inside concrete irrigation channels that run like veins through the fields\u2026.five helicopters landed on the bund of the tank with around 200 SLA personal. Some of the army hide in the bushes until 3pm in the afternoon and captured and tied uppassing villagers. Others went into the Piramanthanaru Village and shot people. They destroyed agricultural products and burnt the houses. Many of the villagers were injured by the army as they were hit with the butt of rifles or kicked with the army\u2019s heavy boots. Some were even tied upside down whilst water was poured down their nose. Thurairasa Saradha Devi\u2019s brother, Ponnuthurai Pakiyanathan, was massacred on that day. She says, \u201cEarly in the morning at 7am on 2nd October 1985, I was preparing breakfast. My husband had gone to Pulliyampokkani to buy paddy. Suddenly one helicopter came and landed by the side of my house. We ran into the house and hid. The army surrounded my house. They ordered us to come out and kneel. There was another child with us who also knelt on the floor. They arrest my brother and tied his hands. They took him by the side of the helicopter and gave him a rifle to hold and took video footageand a photo. Afterwards they brought my brother to the house and asked me if he was an LTTE man. I denied this and said \u2018he is not an LTTE man &#8211; we are farmers \u2013 we are poor people doing farm work here only. We don\u2019t know about LTTE movement.\u2019 We were hit by guns and boots. They threatened me saying they were going to shoot us and therefore we should tell the truth. They said that my brother was LTTE and that they had a photo of him with a gun. The army threatened that if we did not agree with them, they would kill us and all the children. With that they burnt our house down. We were all shouting and begging them for mercy. They took my brother with them. I followed them and cried and asked the army several times to release him. One army member kicked me with his boots and I fell on the floor. After sometime I opened my eyes. I did not see my brother. Our house and other houses were burnt. There was smoke everywhere. My children and I went to Puliyampokkanai and returned the next morning. We saw so many dead bodies but could not find my brother. We went to Mullaithivu and asked the army commander about my brother. He denied any knowledge of my brother. Finally somebody told us that my brother\u2019s body was in the forest. We immediately went there and saw the body. They had stabbed and pushed him from the helicopter. All his bones were broken. We burnt his body at the site.\u201d Kathirgamarasa a resident says, \u201cI had many friends in the area where the helicopters were flying low. We wanted to go there, but it was impossible. The helicopters landed a quarter of a mile from my home. My brother-in-law (Sakthivel alias Mahan) was living in a house one mile from my home. For two hours the helicopters were flying and there were gunshot sounds. When the activities of the army appeared to have stopped, a friend and I started walking that way. We saw another friend, 22 year old Rasan, returning after tapping toddy with his vessel. His home was in the area where the helicopters had landed. I told him it is not safe to go. He did not listen to me and proceeded towards his house. The army shot him on his way to home. He must have been the first to be shot by the army. Rasan is originally from Nunavil and his wife is from Piramanthanaru. I saw Rasan\u2019s vessel by the side of the road. I could also see the shoe marks of the army (no one in the village wore covered shoes like the army). I became suspicious. I saw Rasan\u2019s body in front of a temple among the bushes. We saw shoe marks walking in both directions and we concluded that the army must have gone back. We started to walk towards the 40th Canal. We saw bodies of Sivapatham, Kamini, Sathyalingam, Kanesamoorthy, Selvarasa, Ramasamy, and Yogarasa as we walked. We walked on to inform the families. They would not come out due to fear. I wanted to go and see my brother-in-law, Mahan, but there was some suspicion that the army may have camped there. I hesitated for a while about what to do next and then I proceeded towards my brother-in-law\u2019s house. I met Anton on the way. Anton told me what had happened. Mahan was working in a joint farm with three others, Nagappar Sathyalingam (Kanna), Vallipuram Ganesamoorthy (Appan) and Vallipuram Vivekananthan (Ananthan). Appan and Ananthan are brothers. All four of them were living in one house and doing farming. They were all dead. We both walked on. We saw a house that had been burnt together with the vehicle parked inside. We saw two more bodies. One was that of Sathyaseelan<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":3790,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_view_id":"","footnotes":""},"categories":[5],"tags":[],"class_list":["post-3789","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-articles"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/30sec2remember.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3789","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/30sec2remember.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/30sec2remember.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/30sec2remember.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/30sec2remember.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3789"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/30sec2remember.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3789\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3793,"href":"https:\/\/30sec2remember.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3789\/revisions\/3793"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/30sec2remember.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3790"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/30sec2remember.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3789"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/30sec2remember.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3789"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/30sec2remember.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3789"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}