Das Herzstück der Tamilen wurde vernichtet I Mugilnila

Teufel wissen die Herrlichkeit der Bücher nicht zu wissen. Dies ist nicht seit heute oder gestern der Fall, sondern bereits seit den Zeiten vor Christus hatten die Herrscher mehr Angst vor der Aufklärung, als vor den Kriegern. Aus diesem Grund war die Schaffung literarischer Werke, die sich den Eroberern widmen, oder die gewaltsame Verfälschung ihrer früheren Geschichte das Dekret der Bürokratie gewesen.

Wenn man die frühen welthistorischen Texte untersucht, rühmen sie sich der kolonialistischen Vorherrschern und ihrer religiösen Aktivitäten. Literaturen von allen Nationen sind so aufgebaut. Nach dem königlichen Dekret steigt nur die Geschichte der Sieger weiter an, und die Geschichte der Verlierer enträtselt sich und gelangt in Vergessenheit. Es gibt zwei wichtige Aspekte, die sie im Krieg unternehmen, um eine Gesellschaft zu gewinnen oder abzulenken. Eine davon ist sexuelle Gewalt gegen Frauen einer bestimmten Gemeinschaft. Die zweite ist die Verletzung des Wissens, das ihre historischen Ereignisse bewahrt.

In Sri Lanka, als die Tyrannei und Unterdrückung der Macht von den Singhalesen in die tamilischen Gebiete hereinbrach, begannen die Singhalesen, die öffentliche Bücherei von Jaffna, die tamilische Aufklärung und ihre Bedeutung in den asiatischen Ländern zu sehen. Sie unterstellten, dass die Zerstörung der Existenz der Tamilen eine moralische Norm sei, und sie planten, die Zweige der Tamilen insgesamt abzuschneiden. Am 1. Juni 1981 wurde die öffentliche Bibliothek von Jaffna, im Herzen von Jaffna, in der Nähe der Polizeistation niedergebrannt.

Bildung - Die Öffentliche Bibliothek von Jaffna

Schon bereits vor der Ankunft der Kolonialmächte gab es in Sri Lanka kein richtig strukturiertes Bildungssystem. Dann kamen die westlichen Mächte nacheinander, die Portugiesen, die Niederländer und die Engländer, aber auch diese waren hauptsächlich geschäftsorientiert und wollten deren Glauben verbreiten. Im Übrigen waren die Schulen und Institutionen, die sie zur Pflege der benötigten Bücher eingerichtet hatten, im Allgemeinen nicht für alle Bevölkerungsgruppen geeignet, um sie frei zu nutzen. Aus diesem Grund wurden viele Initiativen ergriffen, um den Glauben “Saivam” zu fördern und die Kultur und Geschichte zu schützen. Eine kleine Bibliothek (1926) wurde im Jahre 1915 von der Saivam-Gemeinschaft in Karainagar errichtet. In der Folge wurde von Herrn K. M. Chellappa, dem Vater der Bibliothek von Jaffna, der die Notwendigkeit einer kostenlosen Bibliothek für alle als intellektuelle Ressource für die Menschen von Jaffna sah, die Bibliothek eröffnet. Dies wurde später zum Gemeingut von Jaffna.

Viele Konsultationen, Einladungen zur öffentlichen Diskussion, Spendenwerbung, Büchersammlung, Buchspenden, Möbel, Abonnementmethoden und Bauentscheidungen sind für sie durch die endlose Zusammenarbeit und die Bemühungen des tamilischen Volkes entstanden. Anfangs war die Bibliothek im Malavarayar-Gebäude in geringem Umfang in Betrieb. Die Entstehung des Stadtrats von Jaffna hat die Öffentlichkeit weiter gestärkt. 1954 wurde der Grundstein für den Bau eines separaten Gebäudes für die Bibliothek gelegt, um den Bibliotheksdienst zu diversifizieren. 22.000 Dollar wurden von der Asian Development Bank und 10.000 Rupien von der indischen High Commission gespendet. Dank öffentlicher Spenden und ausländischer Hilfe begann das Gebäude schnell zu wachsen. Das Gebäude wurde am 17. Oktober 1958 in Jaffna Public Library umbenannt und am 11. Oktober 1959 eröffnet. Die Leute waren begeistert.

Im neuen Bibliotheksgebäude wurden ca. 16.000 Bücher aufbewahrt. Es wurden viele Magazine in Sprachen wie Tamil und Englisch veröffentlicht. Viele der alten Bücher und Transkripte wurden verfeinert. In späteren Jahren spendeten viele tamilische Gelehrte und Wissenschaftler freiwillig ihre Bücher für die Bibliothek. Schüler und Lehrer aus dem ganzen Land nutzten die Bibliothek für ihre akademischen Aktivitäten und Studienaktivitäten. In kurzer Zeit hat die begeisterte Beteiligung der Menschen und der Fleiß der Gelehrten die öffentliche Bücherei von Jaffna gemeinfrei zur größten Wissensdatenbank Südasiens gemacht.

Das wahre Gesicht kommt zum Vorschein

Am 1.Juni 1981, gegen Mitternacht… Plötzlich befand sich die Bibliothek von Jaffna, im Zentrum der Stadt, in Flammen. Hauptpolizeistation Jaffna ist etwa 500 Meter von der Bibliothek entfernt. Spezielle Polizisten aus dem Süden Sri Lankas waren in einem Gebäude hinter der Bibliothek, um die Wahlen zum Jaffna Development Council zu überwachen. Die Polizei hatte der Öffentlichkeit eine Ausgangssperre unter Berufung auf einen bereits geringfügigen Vorfall gewährt. So konnte niemand ohne Erlaubnis des Staates oder der Polizei nach draußen gehen. In einer solchen Situation wurde die Bibliothek unter Feuer gesetzt und keine der Polizisten taten etwas, um das Feuer zu löschen. Somit ist eigentlich selbstverständlich, wer diese Sabotage begangen hat.

Am Tag vor dem Abbrand der Jaffna Bibliothek wurden der “Poobalasingham Book Depot”, der “Macmillan Bookshop” und dass “Eelam Nadu Press Office” von der Polizei und singhalesischen Führungsmannschaft niedergebrannt. Alle Orte des Wissens wurden ruiniert. Die Kette der Ereignisse kam schließlich bei der öffentlichen Bücherei Jaffna zum Ende. Singhalesische Fanatiker stürmten in die Bibliothek und legten das Feuer. Das Feuer verschlang die Bücher und die gesamte Bibliothek begann in Flammen zu brennen. Eine große Rauchwolke umgab das Stadtzentrum. Die Polizei, die nichts davon in Betracht zog, hatte Spaß. Als der Bürgermeister von Jaffna die Angelegenheit hörte, schickte er sofort seine Feuerwehrleute zur Bibliothek. Die Polizei hat sie jedoch abgefangen, eine bestehende Ausgangssperre angeführt und sie daran gehindert, dorthin zu gelangen. Das Gebäude, das pädagogisch bedeckt war, war nun verbrannt.

Asiens Enzyklopädie wurde in einer Nacht zerstört. Viele historischen Lektüren wurden vernichtet. Des Weiteren sind sehr viele alte Manuskripte leider verbrannt. Mehr als siebenundneunzigtausend (97.000) Bücher sind an einem Abend vernichtet worden. Die ganze Gemeinschaft hatte beigetragen, die Bibliothek zu errichten. Sogar die Singhalesen aus dem Süden kamen hierher, um sich Bücher oder Manuskripte auszuleihen. Jeder konnte zur Bücherei kommen, niemand wurde benachteiligt oder ausgegrenzt. Aber durch die Tat der Singhalesen, wobei auch die Polizei mitschuldig war, hat Asien eine große Enzyklopädie verloren. Der Linguist (33 Sprachen), Dr. Singarayar, starb an einem Herzinfarkt, weil er schockiert war, die verbrannte Bibliothek zu sehen, in der sich noch all die Schätze befanden, die er den ganzen Tag besucht hatte. Die gesamte nördliche Region war geschockt, als sie von diesem Akt barbarischer Wildheit der Singhalesen hörte.

Die Nation war mit Büchern ein halbes Jahrhundert unschätzbaren Dienstes erwürgt worden. Das Land war darauf ausgerichtet, das Wissen der Nordtamilen zu zerstören. Das Land, das durch das Singhalesische Gesetz und das Bildungsgesetz eine Verletzung der Sprachrechte verursacht hat. Der nächste Schritt ist die Zerstörung der Wissensbasis. Die Regierung, die ihre eigenen Landsleute getötet hat, um die Geschichte zu verbergen und Wachstum zu verhindern, hat wie üblich geschwiegen.

Historische Pflicht

Die öffentliche Bibliothek ist aus der übrig gebliebenen Asche wieder neu auferstanden. Alles musste wieder von vorne anfangen und dies geschah auch. Verbrannte historische Manuskripte sind irreversibel. Aber die Hoffnung der Menschen begann zu blühen. Mithilfe von Gelehrten und der Bürger wurde die Hoffnung zur Realität, die Bibliothek wurde wieder aufgebaut. Andererseits wurde das Gesicht der barbarischen Staatsverwaltung in Sri Lanka in der Außenwelt stark kritisiert. Neues Gebäude, neue Projekte, neue Bücher, alles wurde neu angerichtet. Aber auch hier kamen etliche Probleme, jedoch waren die Bürger voller Ehrgeiz, die Bibliothek wieder aufzubauen. Somit entwickelte sich die öffentliche Bibliothek von Jaffna erneuert zum Wissenszentrum.

Die Barbarei eines Staatsterrors versteckt sich hinter der erfolgreich wieder erbauten Bibliothek. Eine unmenschliche Ansicht der Singhalesen und der Regierung, dass die Tamilen nie einen besseren Bildungsstandard haben dürfen. Außerdem war der Auslöser für diese Grauentat, Literaturen zu vernichten, anhand denen man belegen kann, dass das Land ursprünglich den Tamilen gehörte, damit die Singhalesen selbst die Macht erobern konnten. Des Weiteren ist es unglaublich, dass diese denken, dass durch die neuerbaute Bibliothek, die grauenvolle Vergangenheit in Vergessenheit geraten wird. Es kommen auch heute noch viele Singhalesen aus dem Süden, sich die Bibliothek anzuschauen. Diese wird aber nicht als Bildungseinrichtung gesehen, sondern eher als Attraktion. Es ist leider sogar möglich, dass unsere Nachkommen die alten Schmerzen und Narben der öffentlichen Bibliothek von Jaffna, bei ihrem schnellen Wachstum, nicht kennen werden.

Den grauenvollen Teufeln, die unsere Enzyklopädie zerstört haben, um damit auch das tamilische Volk zu vernichten, müssen wir es beweisen und heimzahlen. Der einzige Weg besteht darin, anhand von Bildung undenkbare Höhen des Lebens zu erreichen und somit unsere Gemeinschaft voranzubringen.

Bildung ist das höchste Gut, das wir unseren Kindern bieten können” – Cat Stevens

Go to TOP
error: Content is protected !!
de_DEGerman